Приглашаем литераторов и сочувствующих!
Вы не зашли.
* * *
Как страшен миру графоман
Расскажет критик нам, зверея,
Что слову лезет, гад, в карман
И заражает гонореей.
Так граф Дуняше рёк, наверно,
Поподкидав мощей мешок:
"Ох, как же ты гуторишь скверно.
Ах! Как жы пахнешь хорошо".
2007
Неактивен
Хвостик написал(а):
* * *
Как страшен миру графоман
Расскажет критик нам, зверея,
Что слову лезет, гад, в карман
И заражает гонореей.
Так граф Дуняше рёк, наверно,
Поподкидав мощей мешок:
"Ох, как же ты гуторишь скверно.
Ах! Как жы пахнешь хорошо".
2007
Привет! Написано хорошо, повеяло чем-то зловещим, наверное мощами и гонореей... Интересно, что толкнуло на идею?
Посмотри здесь: "Поподкидав". Я правильно прочла? Мне показалось, что правильнее "Понакидав"
Неактивен
меж графоманом и поэтом
различия невелики...
и только чувственным эстетам
труды от первых не с руки
читать, с восторгом умиляясь,
гармонией которой нет.
А сам себе кем представляюсь?
Кто графоман, а кто поэт?
только сейчас дошел смысл слова графоман - человек графики, или пишущий, или рисующий? Так что в том плохого?
Может стоит говорить об удачных стихах и неудачных?
Неактивен
"Поподкидав" - закончив подкидывать свои мощи. Есть такое гимнастическое упражнение
Неактивен
Аркадий Эйдман написал(а):
меж графоманом и поэтом
различия невелики...
и только чувственным эстетам
труды от первых не с руки
читать, с восторгом умиляясь,
гармонией которой нет.
А сам себе кем представляюсь?
Кто графоман, а кто поэт?
только сейчас дошел смысл слова графоман - человек графики, или пишущий, или рисующий? Так что в том плохого?
Может стоит говорить об удачных стихах и неудачных?
Можно и так сказать, но словообразование-то русское (из нерусских корней). Мания - это и любовь, и безумие, и пристрастие, и влечение, и еще черт знает сколько значений. Я людей, пытающихся выразить свои мысли и чувства в стихах, в меру способностей (пусть и ограниченных), почти люблю. Сам такой.
Отредактировано Хвостик (2007-04-07 14:02:16)
Неактивен
Хвостик написал(а):
"Поподкидав" - закончив подкидывать свои мощи. Есть такое гимнастическое упражнение
Володя, всё-равно, мне чего-то неясно, поясни, о каком графе речь,мне чего-то сразу Дракула в голову лезет... Прошу прощения за неосведомлённость...
Неактивен
Хвостик написал(а):
* * *
Как страшен миру графоман
Расскажет критик нам, зверея,
Что слову лезет, гад, в карман
И заражает гонореей.
2007
Вообще-то па руске будет не "слову лезет",
а - "за словом" То есть:
Как страшен миру графоман
Расскажет критик нам, зверея:
"За словом лезет, гад, в карман
И заражает гонореей"
Неактивен
Просто Сергей написал(а):
Хвостик написал(а):
* * *
Как страшен миру графоман
Расскажет критик нам, зверея,
Что слову лезет, гад, в карман
И заражает гонореей.
2007Вообще-то па руске будет не "слову лезет",
а - "за словом" То есть:
Как страшен миру графоман
Расскажет критик нам, зверея:
"За словом лезет, гад, в карман
И заражает гонореей"
Невольно вышла игра слов, обыгрывающая "за словом в карман не полезет". Там я так и хотел сказать (слову). По мнению многих критиков, графоманы уничтожают литературу, культуру, обворовывают высокккие образцы исскуства слова, обедняя тем самым язык: залезают слову в карман, воришки.
Неактивен
Людмила Василенко написал(а):
Хвостик написал(а):
"Поподкидав" - закончив подкидывать свои мощи. Есть такое гимнастическое упражнение
Володя, всё-равно, мне чего-то неясно, поясни, о каком графе речь,мне чего-то сразу Дракула в голову лезет... Прошу прощения за неосведомлённость...
Позднее отвечу. Если многие не поймут - придется переписать
Неактивен
Надо "Что" убрать в третьем стихе, а то можно прочесть, что критик лазит по карманам
Как страшен миру графоман
Расскажет критик нам, зверея.
Как слову лезет, гад, в карман
И заражает гонореей.
Так граф Дуняше рёк, наверно,
Поподкидав мощей мешок:
"Ох, как же ты гуторишь скверно.
Ах! Как жы пахнешь хорошо".
Неактивен
В карман не лезу я за словом,
Но горд я званьем графоман!
Мне дайте только малый повод,
Словами напущу туман,
Такой, что вам не разобраться,
Что написал я, и о чем.
А гонорея, бросьте, братцы
Тут совершенно не при чем.
Дуняша пахла юным телом,
Но жаль, была чуть-чуть глупа.
Она, быть может и хотела,
Но красноречием скупа
Была от роду молодица.
И граф не смог ее добиться...
Неактивен
Василий Алов написал(а):
В карман не лезу я за словом,
Но горд я званьем графоман!
Мне дайте только малый повод,
Словами напущу туман,
Такой, что вам не разобраться,
Что написал я, и о чем.
А гонорея, бросьте, братцы
Тут совершенно не при чем.
Дуняша пахла юным телом,
Но жаль, была чуть-чуть глупа.
Она, быть может и хотела,
Но красноречием скупа
Была от роду молодица.
И граф не смог ее добиться...
Может быть. Спс.
А я решил переколпаковать. Действительно - есть лишний туман. Но многа останется - как жыж без туману-то.
Как страшен миру графоман
Расскажет критик нам, зверея.
Как слову лезет, гад, в карман
И заражает гонореей.
Так старый граф шептал, наверно,
Служанке Дуне на ушко:
"Ох, как же ты гуторишь скверно.
Ах! Как жы пахнешь хорошо".
Неактивен
Хвостик написал(а):
Василий Алов написал(а):
В карман не лезу я за словом,
Но горд я званьем графоман!
Мне дайте только малый повод,
Словами напущу туман,
Такой, что вам не разобраться,
Что написал я, и о чем.
А гонорея, бросьте, братцы
Тут совершенно не при чем.
Дуняша пахла юным телом,
Но жаль, была чуть-чуть глупа.
Она, быть может и хотела,
Но красноречием скупа
Была от роду молодица.
И граф не смог ее добиться...
Может быть. Спс.
А я решил переколпаковать. Действительно - есть лишний туман. Но многа останется - как жыж без туману-то.
Как страшен миру графоман
Расскажет критик нам, зверея.
Как слову лезет, гад, в карман
И заражает гонореей.
Так старый граф шептал, наверно,
Служанке Дуне на ушко:
"Ох, как же ты гуторишь скверно.
Ах! Как жы пахнешь хорошо".
Пардон муа, ведь я ж не корысти ради, а токмо желаючи вместе с Вами колпаковать-перевыколпаковывать...
Пондравилось мне Ваше провзведениё!
Неактивен
Нет проблем. "Поподбрасывать" - не совсем понятно о чем речь. Идейка "произведения" спорная, потому хотел убрать лишний туман.
Неактивен