Приглашаем литераторов и сочувствующих!
Вы не зашли.
На тот же мотив
Припев:
Как зелен лист осоки, ах!
Как зелен лист осоки, ах!
Лоханки мелки у девиц,
У вдов они глубоки, ах!
Когда я трезв, живу как поп,
Герой, когда под мухой, ах;
Но я король всегда, поколь
С развратной молодухой, ах.
Вчера одну я повстречал,
Вела себя премило, ах!
Рукой меня за шарф взяла,
Другой за кляп схватила, ах.
Я слова вымолвить не мог,
И сердце аж забилось, ах;
Потом нашел ее дупло,
И тут-то приключилось... ах!
Существует несколько различных эротических версий этой старой шотландской песни, приписываемых Бернсу. Сам Бернс в письме Джорджу Томсону, датированном апрелем 1793 г., писал: «В любом случае, моя песня "Green grow the rashes" никак не годится [для Вашей коллекции]... Ваша книга будет образцом для шотландских песен будущего; пусть эта мысль всегда служит основой для принятия решений».
Green Growe the Rashes, O
A Fragment
Tune : The same.
The tune is also known as Grant's Reel (I kiss'd her while she blush'd).
Chorus:
Green growe the rashes, O,
Green growe the rashes, O,
The lasses they hae wimble-bores,
The widaes they hae gashes, O.
In sober oors I am a priest;
A hero when I'm tipsey, O;
But I'm a king an every thing,
When wi’ a wanton gipsey, O.
Green growe etc.
'Twas late yestreen I met wi’ ane,
An’ wow, but she was gentle, O!
Ae han’ she par to my cravat,
The tither to my pentle, O.
Green growe etc.
I docht na speak, yet was na fleyed,
My hert played duntie, duntie, O;
A’ ceremony laid aside,
I fairly faund her cuntie, O.
Green growe etc.
1786
Отредактировано Юрий Лукач (2009-08-05 11:43:05)
Неактивен
Юрий, надо ли говорить, что, пока читала, сочинила пару штук совсем неприличных куплетов в Бернсовом стиле, заканчивавшихся на "уйй!"? Дальше так пойдет - с Вами вся Фабула начнет последовательно предаваться пьянству и разврату
Один вопрос из чисто женского любопытства: она его там за шарф хватает - не за галстук (cravat)? За галстук было бы сподручнее (нет, Вы неправильно подумали, с моей стороны это сугубое теоретизирование… нда). Может, что-нибудь с галстуком получится… эээ… в смысле - у Вас… эээ… в переводе?
Неактивен
Батшеба, насколько я понимаю в шотландцах, они носили тартановые шарфы, а не галстуки, причем цвет и узор клетки шарфа (как и юбки) указывал на клан владельца. Но эти шарфы свешивались концами на манер галстука, так что хватать было весьма сподручно. Можете повесить шарф на вешалку и на досуге потренироваться...
Отредактировано Юрий Лукач (2009-08-05 21:44:31)
Неактивен
P.S. И почему это, некстати сказать, Тейт из неизвестной баллады Сервиса должна быть непременно криворукой? Протестую!
Неактивен
Татьяны, роняющие мячики в речку, по определению, косорукие.
О присутствующих, разумеется, ни слова...
Неактивен
Юрий Лукач написал(а):
по определению, косорукие.
По чьему это определению, позвольте вопросить? Они, может, мячи роняют... ну, по рассеянности, например. Или, там, их суровые аглицкие родственнички заставляют спортом заниматься, в волейбол-баскетбол играть, а они, типа, русские душою, книжку хотят почитать... мало ли!
Неактивен
Батшеба, всяко, конечно, бывает... Но я вот свою супругу любовно называю "косоруким ... гм... пусть будет чудовищем" - и она знает, что за дело.
И потом Баллада про русскодушную Тейт, как-то не звучит-с.
Неактивен
Юрий Лукач написал(а):
Батшеба, всяко, конечно, бывает... Но я вот свою супругу любовно называю "косоруким ... гм... пусть будет чудовищем" - и она знает, что за дело.
Низзя так с Их Высочествами! Немедля встаньте на колено, поцелуйте ручку и скажите эзящный комплимент. А то знаю я их, устроят оне Вам римские каникулы...
Юрий Лукач написал(а):
И потом Баллада про русскодушную Тейт, как-то не звучит-с.
Далось Вам это русскодушие... ведь вот и сами не знаете, почему! Срочно сделать девицу пышногрудой. Или темнокудрой. Можно и то, и другое, как говаривал популярный аглицкий медвед.
Неактивен
Про русскую душу не я первый начал... Уговорили, пусть будет "Баллада о пышногрудой, крепкозадой, темновласой и ясноокой Тейт, про прозвищу Косорукая Балда"
Неактивен
Пиреважу: до слез ведь! Еле текст набрала...
Неактивен