Приглашаем литераторов и сочувствующих!
Вы не зашли.
Веришь в богатство, мой друг, но послушай,
Жизнь не измерить количеством денег.
Легче верблюд сквозь игольное ушко
Сможет пройти, чем сумеет в Эдеме,
В Царстве Творца водвориться богатый.
За упование на капиталы
Ждёт и купца, и банкира расплата.
Знай же: последнее время настало.
Скажешь, мол, заповеди исполняешь?
Ближнего любишь, корысти не ищешь?
Сможешь ли, Господа не проклиная,
Всё распродать и раздать деньги нищим?
Крест свой поднять? Избегая искусы,
Верой жить, будучи Духом водимым?
В вечность последуешь за Иисусом.
В радость последуешь за Господином.
Отредактировано Граф О’ Ман (2009-07-02 13:56:05)
Неактивен
Легче верблюдом в игольные уши
Влезть...(с)
интересно было бы взглянуть на это)
...что за чудеса с нами рифма делает!
Неактивен
Это аллюзия на высказывание Иисуса: "...удобнее верблюду пройти сквозь игольные уши, нежели богатому войти в Царство Божие."
Неактивен
ага. спасибо) но согласитесь: "пройти сквозь" и "влезть в" - два разных дела.
ну "пролезть" - еще бы куда ни шло) однако в строку ни так ни этак не лезет
Неактивен
...) так лучше!)
Неактивен
Пашенька, приветик )))
Эти "игольные уши" меня тоже повергают в непонятки.
Во-первых, у иголки нет ушей, а есть ушко.
А во-вторых, один верблюд сразу в несколько игольных "ушей" (в смысле ушек) пройти никак не может.
На рифме это никак не отразится, поэтому я бы исправила:
"Веришь в богатство, мой друг, но послушай,
Жизнь не измерить количеством денег.
Легче верблюд сквозь игольное ушко
Сможет пройти, чем богач - быть в Эдеме".
Отредактировано Ирина Залетаева (2009-07-01 12:02:13)
Неактивен
Привет, Ириш.
Пожалуй, ты права. Синодальный перевод несколько устарел. Поправочку принимаю. Спасибо тебе.
Неактивен
Ещё, правда, меня слегка корябает усечённость фразы:
"Сможет пройти, чем богач - (сможет) быть в Эдеме".
Если б не было первого "сможет", второе бы не особенно просилось.
А в данном случае отсутствие второго мешает.
Сравни: "Легче верблюду сквозь игольное ушко пройти, чем богачу - быть в Эдеме".
Понимаешь, о чём я?
Неактивен
Понимаю, Ир.
Самому как-то это предложение не очень...
А может, пожертвовать верблюдом? Фиг с ним. Я же не религиозен.
Посмотри, а?
Неактивен
Пашааааа! Это ты-то не религиозен???????
Верблюдом жертвовать ни в коем случае не нужно.
Его надо просто правильно в строчке расположить... чтобы ему там было удобно.
Подумай над этим, и я тоже подумаю.
Неактивен
Ирина Залетаева написал(а):
Пашааааа! Это ты-то не религиозен???????
Ну да. А что, я дал повод думать по-другому?
Ирина Залетаева написал(а):
Верблюдом жертвовать ни в коем случае не нужно.
Его надо просто правильно в строчке расположить... чтобы ему там было удобно.
Подумай над этим, и я тоже подумаю.
Верблюда воскресил. Но пришлось добавить ещё один катрен, чего делать не люблю. Но, в данном случае ничего лучше не придумывалось. Спасибо, Ирина, за помощь.
Неактивен
зарета написал(а):
Путь свой пройти, Духом Божьим водимым? /ВодимыЙ?/
Эта строчка что-то не стыкуется у меня. Или что-то не так поняла?
Да. Каким? ВодимыМ. Но, согласен, Зарета, есть небольшая смысловая неувязочка. Т.к. пропущено "будучи" перед "водимым". Немного переделал.
Спасибо, Зарета.
Неактивен
Стало лучше, Пашенька.
Но вот в этой строчке с фонетикой что-то не так: "Скажешь, что заповеди исполняешь?"
Получается "скаЖЕШШТО" - труднопроизносимо.
А здесь - с ударениями: "ЖИть верой, бУдучи ДУхом водИмым?"
Слово "верой" у тебя получается совсем безударным. Я здесь споткнулась.
Может, их местами поменять: "Верой жить" - всё-таки звучит получше.
Неактивен
(задумчиво) Надо будет не забыть сказать главврачу, что пора уже тебя в дохтуры переводить, Ириш, а то ты в санитарках засиделась.
Лечишь уже профессионально.
Попробую отделаться лёгкой кровью.
Опять же спасибочки.
Неактивен
Неактивен
Безработица - дело временное. А тебе, Ириш, пора на повышение.
А кровь появляется, когда начинаешь идею стиха препарировать, тогда тяжело приходится, и не редок летальный исход (для стиха разумеется).
Неактивен
Не в моих правилах хвастать, Паш, но тут меня вдруг сразу на два конкурса в жюри пригласили: на Стихирский Фонд ВСМ и на ЧХА.
Я в такой растерянности. Ну, я пару раз что-то там жюрила на портале 33в, но это всё так несерьёзно было.
А тут я с перепугу вдруг согласилась, а теперь даже не знаю, как быть. Это всё-таки большая ответственность, а кто я?..
Неактивен
На краешке тревоги
Уже печали нет,
Заманивая многим,
Сияет только свет.
Нет ничего прекрасней,
Чем будущие дни,
Там просто все и ясно.
Попробуй, догони….
Неактивен
Ирина Залетаева написал(а):
Не в моих правилах хвастать, Паш, но тут меня вдруг сразу на два конкурса в жюри пригласили: на Стихирский Фонд ВСМ и на ЧХА.
Я в такой растерянности. Ну, я пару раз что-то там жюрила на портале 33в, но это всё так несерьёзно было.
А тут я с перепугу вдруг согласилась, а теперь даже не знаю, как быть. Это всё-таки большая ответственность, а кто я?..
Ириш, мне думается, что ты достойна и компетентна жюрить всяческих поэтов, поэтому не боись - жюри их.
Звиняюсь за долгое молчание - в санаториях прохлаждался, понимаешь ли.
Неактивен
Тламе написал(а):
На краешке тревоги
Уже печали нет,
Заманивая многим,
Сияет только свет.
Нет ничего прекрасней,
Чем будущие дни,
Там просто все и ясно.
Попробуй, догони….
Привет, Оля!
Рад видеть...эээ...то бишь слышать...в смысле читать.
Ну догоню, а надо ль
Спешить свой путь пройти?
И так мы где-то рядом,
Рука к руке почти.
Да, в будущем Господнем
Живи, да песни пой.
Но есть ещё сегодня.
Есть час, который - мой.
Неактивен