Форум литературного общества Fabulae

Приглашаем литераторов и сочувствующих!

Вы не зашли.

#1 2015-03-31 00:03:00

Батшеба
Автор сайта
Зарегистрирован: 2009-01-23
Сообщений: 4419

Джованни Пасколи. С утра

Джованни Пасколи (1855-1912)

С УТРА

Вода, шуми! Вертись, веретено!
Бегун, стучи, пляши вокруг порхлицы!
Шурши, теки из короба, зерно!

Лети, мука!.. На мельнице с утра
чернявый ослик скукою томится.
Потом тряхнёт ушами – мол, пора! –

и побредёт к знакомому крылечку.
А там уж ты, хозяйка, не зевай:
просей и замеси, и сразу – в печку,
чтоб на столе был знатный каравай!

("Последняя прогулка", X)


Giovanni Pascoli

GIA’ DALLA MATTINA

Acqua, rimbomba; dondola, cassetta;
gira, coperchio, intorno la bronzina;
versa, tramoggia, il gran dalla bocchetta;

spolvero, svola. Nero da una fratta
l’asino attende già dalla mattina
presso la risonante cateratta.

Le orecchie scrolla e volgesi a guardare
ché tardi, tra finire, andar bel bello,
intridere, spianare ed infornare,
sul desco fumerai, pan di cruschello.

("Ultima passeggiata", X)

Отредактировано Батшеба (2015-03-31 19:33:52)


Di doman non c'è certezza.

Неактивен

 

#2 2015-03-31 06:03:19

Юрий Лукач
Автор сайта
Откуда: Екатеринбург
Зарегистрирован: 2009-03-30
Сообщений: 4029

Re: Джованни Пасколи. С утра

Порхлица - это здорово, а бегун, по-моему, не очень. Бегун бегает, а не пляшет и не стучит. smile1
М. б.:

Пляшите жернова вокруг порхлицы!


Юрий Лукач
To err is human, to forgive, divine.

Неактивен

 

#3 2015-03-31 08:53:24

Батшеба
Автор сайта
Зарегистрирован: 2009-01-23
Сообщений: 4419

Re: Джованни Пасколи. С утра

Юрий, спасибо! smile1 Бегуном называют верхний жёрнов. Он действительно стучит - из-за насечек, которые есть на его нижней поверхности. А что жернова пляшут, так про то ещё И. Ф. Тюменев с подачи Вильгельма Мюллера сказал: "Вертятся, пляшут жернова". Вариант с "пляшите, жернова" неточен: в поставе вращается только верхний жёрнов, тот самый бегун; два вращающихся жёрнова означают, что это мельница большая - о двух поставах. Пасколи же имеет в виду маленькую деревенскую мельницу, возле которой мешка муки можно было прождать целый день.

А с веретеном всё понятно? Ну, что это ось, на которой закреплен верхний жернов?


Di doman non c'è certezza.

Неактивен

 

#4 2015-03-31 11:33:21

Юрий Лукач
Автор сайта
Откуда: Екатеринбург
Зарегистрирован: 2009-03-30
Сообщений: 4029

Re: Джованни Пасколи. С утра

Да понятно-то все. Только слово "бегун" не сочетается с "пляши". Пляшущий жернов - без вопросов, а пляшущий бегун требует некоторого насилия над читателем.


Юрий Лукач
To err is human, to forgive, divine.

Неактивен

 

#5 2015-03-31 17:20:02

Андрей Кротков
Редактор
Откуда: Москва
Зарегистрирован: 2006-04-06
Сообщений: 15524

Re: Джованни Пасколи. С утра

Эти мельницы только с виду простенькие. А у самых совершенных мельниц устройство похоже на часовой механизм. Без учебника "Детали машин" и чертежей - фиг два разберёшься ooh


No creo en Dios pero le tengo miedo

Неактивен

 

#6 2015-03-31 19:26:11

Батшеба
Автор сайта
Зарегистрирован: 2009-01-23
Сообщений: 4419

Re: Джованни Пасколи. С утра

Юрий Лукач написал(а):

Только слово "бегун" не сочетается с "пляши". Пляшущий жернов - без вопросов, а пляшущий бегун требует некоторого насилия над читателем.

Юрий, проблему понимаю, но не знаю, сколько в ней идёт от индивидуального языкового опыта, который, как известно, штука эгоистичная. Когда мы читаем что-нибудь вроде "я наблюдал полёт свистуна", нам ведь в голову не приходит спросить, почему это свистун летает, а не свистит? Для сведущих людей "бегун" в "мельничном" контексте - просто термин, в котором его этимология отходит на второй план. Поэтому он может стучать и плясать.

Отредактировано Батшеба (2015-03-31 19:43:15)


Di doman non c'è certezza.

Неактивен

 

#7 2015-03-31 19:36:32

Батшеба
Автор сайта
Зарегистрирован: 2009-01-23
Сообщений: 4419

Re: Джованни Пасколи. С утра

Андрей Кротков написал(а):

Эти мельницы только с виду простенькие. А у самых совершенных мельниц устройство похоже на часовой механизм. Без учебника "Детали машин" и чертежей - фиг два разберёшься ooh

Ага. yes Тут ещё вот что интересно: начало стихотворения Пасколи состоит только из названий частей мельничного механизма, притом названий не самых распространённых; оно и по-итальянски звучит загадочно - как заклинание волшебника. Вот не знаю, правильно ли я сделала, упомянув мельницу в тексте. У Пасколи она нигде не названа напрямую, читатель должен об этом догадаться сам. Однако, что называется, по техническим причинам в оригинале приводится больше "опознавательных знаков" мельницы, чем удалось вместить в перевод. weep

Отредактировано Батшеба (2015-03-31 22:08:01)


Di doman non c'è certezza.

Неактивен

 

#8 2015-03-31 22:11:53

Андрей Кротков
Редактор
Откуда: Москва
Зарегистрирован: 2006-04-06
Сообщений: 15524

Re: Джованни Пасколи. С утра

Мне думается, при жизни Пасколи названия частей мельничного механизма не звучали особенно загадочно ни для итальянцев, ни для россиянцев - страны-то были на 85% крестьянские. А сейчас это дикая архаика. Так что расшифровка в тексте необходима.


No creo en Dios pero le tengo miedo

Неактивен

 

#9 2015-04-03 23:46:24

Даниэль Коган
Автор сайта
Зарегистрирован: 2011-09-19
Сообщений: 692

Re: Джованни Пасколи. С утра

Не знаю, лично меня пляшущий бегун нисколько не напрягает. Т. е., я понимаю, конечно, что это какой-то технический термин, что это какая-то подвижная деталь мельничного механизма, если очень надо, то я полезу в чертежи и разберусь, но и так звучит хорошо, приятно для глаза и для слуха.

Если вы читаете где-то, что двигатель стоит на салазках, то думаю, вам не представляется тотчас спуск со снежной горки?

Когда-то меня приятно удивило, что у немцев каждая деталь на производстве имеет своё собственное, отличное от других название. Я привык, что узкоспециальная беседа двух высококвалифицированных мастеров-ремонтников звучит примерно так: "Ты подержи вот эту херню за вот ту фиговину, а я захерачу с той стороны два раза кувалдой по этой пиндюрке чтобы она села на ту хернюшку."

ЗЫ: Вот, кстати, Андрей, если вы вдруг в каком-нибудь поэтическом описании ткацкого производства прочтёте про пляшущий челнок, то тоже будете требовать чертежей и примечаний?

Отредактировано Даниэль Коган (2015-04-04 00:01:49)

Неактивен

 

#10 2015-04-04 00:17:25

Андрей Кротков
Редактор
Откуда: Москва
Зарегистрирован: 2006-04-06
Сообщений: 15524

Re: Джованни Пасколи. С утра

Даниэль Коган написал(а):

Когда-то меня приятно удивило, что у немцев каждая деталь на производстве имеет своё собственное, отличное от других название

У русских механиков, помимо заимствованных (в основном из немецкого) названий деталей машин, были и собственные. Кривошип, коленвал, бегунок, шатун, хомут, зубчатка, собачка, цевка, серьга, барашек, мотовило - явно не от иностранных корней smile

Даниэль Коган написал(а):

Если вы читаете где-то, что двигатель стоит на салазках, то думаю, вам не представляется тотчас спуск со снежной горки?

"Загнуть салазки" означает "дать по зубам", поскольку салазки - это нижняя челюсть.


No creo en Dios pero le tengo miedo

Неактивен

 

#11 2015-04-04 00:40:06

Даниэль Коган
Автор сайта
Зарегистрирован: 2011-09-19
Сообщений: 692

Re: Джованни Пасколи. С утра

Андрей Кротков написал(а):

У русских механиков, помимо заимствованных (в основном из немецкого) названий деталей машин, были и собственные. Кривошип, коленвал, бегунок, шатун, хомут, зубчатка, собачка, цевка, серьга, барашек, мотовило - явно не от иностранных корней smile

Да, всё это так, я и раньше читал всякие чертежи и знал эти слова, но когда я в Германии попал в сборочный цех, где делали воздушную рессору для мерседеса, и вдруг обнаружил, что простые работяги отлично знают, и понимают, и даже используют все эти слова в повседневной работе, вместо привычных моему уху "херовин" и "пиндюрок", то был просто поражён.

Вот, кстати, довольно известная немецкая песенка на эту тему "Sie müssen nur den Nippel durch die Lasche zieh'n"

Неактивен

 

#12 2015-04-04 02:19:42

Андрей Кротков
Редактор
Откуда: Москва
Зарегистрирован: 2006-04-06
Сообщений: 15524

Re: Джованни Пасколи. С утра

Даниэль Коган написал(а):

вместо привычных моему уху "херовин" и "пиндюрок"

Квалифицированные рабочие, учившиеся делу в 1940-1950-х годах у старых мастеров, все термины знали. Эпоха "х..вин" и "п...лин" наступила позже, когда рабочие профессии утратили престиж. Мои друзья детства, окончившие в 1970-х разные ГПТУ, очень красочно рассказывали, кто, как и чему их учил. Метод обучения был универсальный: "Гляди и делай как я; а что как называется - не твоего ума дело, да я и сам не знаю". Принцип лома, кувалды и какой-то матери.


No creo en Dios pero le tengo miedo

Неактивен

 

#13 2015-04-04 11:17:48

Батшеба
Автор сайта
Зарегистрирован: 2009-01-23
Сообщений: 4419

Re: Джованни Пасколи. С утра

Даниэль Коган написал(а):

Не знаю, лично меня пляшущий бегун нисколько не напрягает. Т. е., я понимаю, конечно, что это какой-то технический термин, что это какая-то подвижная деталь мельничного механизма, если очень надо, то я полезу в чертежи и разберусь, но и так звучит хорошо, приятно для глаза и для слуха.

Даниэль, спасибо! А то я уже приуныла: по мне, бегун, который пляшет, здесь вроде звучит ничегошно, но и Юрия понимаю: после вертящегося веретена бегун вроде как бегать должОн. smile

Даниэль Коган написал(а):

Вот, кстати, довольно известная немецкая песенка на эту тему "Sie müssen nur den Nippel durch die Lasche zieh'n"

Прикольная фиговина (строго научный музыковедческий термин)! thumbsup

Андрей Кротков написал(а):

Принцип лома, кувалды и какой-то матери.

Ну, мать-то там вполне определённая... lol


Di doman non c'è certezza.

Неактивен

 

#14 2015-04-06 00:35:47

Даниэль Коган
Автор сайта
Зарегистрирован: 2011-09-19
Сообщений: 692

Re: Джованни Пасколи. С утра

На днях я измучился, объясняя одному школьнику-9-класснику как устроена логарифмическая линейка и зачем нужен на ней бегунок.

Когда-то я сам считал исключительно логарифмической линейкой. В химическом анализе трёх значащих цифр как правило более чем достаточно, так что даже когда появились первые микрокалькуляторы, у меня получалось считать на линейке гораздо быстрее. Можно сказать, что линейка прямо-таки порхала у меня в руках, а бегунок - плясал.

Неактивен

 

#15 2015-04-06 01:55:00

Андрей Кротков
Редактор
Откуда: Москва
Зарегистрирован: 2006-04-06
Сообщений: 15524

Re: Джованни Пасколи. С утра

Помню, нас в школе научили проделывать на логарифмической линейке только четыре действия арифметики. Все прочие возможности этого прибора предложили изучить самостоятельно, и только тем, кто пойдёт по инженерной части. Услышав это, я радостно спрятал линейку подальше и никогда более ею не воспользовался. Да что говорить, если я даже на конторских счётах считать так и не научился.

А мой отец все проектные расчёты делал исключительно на линейке - выпускникам МВТУ полагалось владеть ею в совершенстве.

ПС. У меня до сих пор пылится в шкафу немецкая готовальня, изготовленная в 1911 году. Досталась отцу от отчима - тоже инженера. Интересно, не сделалась ли она дорогостоящим антиквариатом. И ещё более интересно, что сейчас мало кто знает, что такое готовальня smile1


No creo en Dios pero le tengo miedo

Неактивен

 

#16 2015-04-11 13:03:15

Батшеба
Автор сайта
Зарегистрирован: 2009-01-23
Сообщений: 4419

Re: Джованни Пасколи. С утра

Андрей Кротков написал(а):

А мой отец все проектные расчёты делал исключительно на линейке - выпускникам МВТУ полагалось владеть ею в совершенстве.

У меня отец, не имеющий к технике никакого отношения, феноменально считает в уме. Он - гроза всех местных торговок. Сколько они ни пытались объегорить его на своих калькуляторах (технология-то элементарная: округление в свою пользу, данных машинки покупатель не видит), ничего не получалось. Седенький старичок ласково выдавал им точнейшие цифры и самым милым образом просил быть внимательнее (читай: честнее).

Андрей Кротков написал(а):

ПС. У меня до сих пор пылится в шкафу немецкая готовальня, изготовленная в 1911 году. Досталась отцу от отчима - тоже инженера. Интересно, не сделалась ли она дорогостоящим антиквариатом.

Сделалась. А я с прабабушкиными веретёнами никак расстаться не могу.

Отредактировано Батшеба (2015-04-11 13:07:40)


Di doman non c'è certezza.

Неактивен

 

#17 2015-04-11 14:21:38

Андрей Кротков
Редактор
Откуда: Москва
Зарегистрирован: 2006-04-06
Сообщений: 15524

Re: Джованни Пасколи. С утра

Батшеба написал(а):

А я с прабабушкиными веретёнами никак расстаться не могу.

У нас в деревне когда-то был целый ящик веретён. И ящик стёкол для керосиновой лампы - тонких, как папиросная бумага. Всё пропало - растащили и повыкидывали.


No creo en Dios pero le tengo miedo

Неактивен

 

Board footer

Powered by PunBB
© Copyright 2002–2005 Rickard Andersson