Приглашаем литераторов и сочувствующих!
Вы не зашли.
Я прошёл сквозь пространство далёких миров
Меж горячих и тусклых светил.
И всю жизнь ту планету искать был готов,
Где я вечно с тобою бы жил.
Говорят, что бывал, может даже не раз,
Райский сад на планете людей.
Только скучно им в нём становилось подчас
И хотелось всё новых идей.
Невозможно никак совмещение в одно:
Жизнь в Раю и к познанью любовь
Чтобы новое было открыть суждено,
Надо жизнь отдавать вновь и вновь.
Отредактировано Татьяна Туманова (2007-04-11 05:55:53)
Неактивен
Мысли очень правильные, Татьяна.
Нужно поработать с формой. В целом некоторые строчки смотрятся удлинёнными искусственно. Может имеет смысл подумать над более короткими строками? Если нет, то давайте посмотрим построчно как можно избавиться от этого впечатления.
Какой из вариантов выбираем?
С уважением,
Лиз
Неактивен
Золотой-Дракон написал(а):
Мысли очень правильные, Татьяна.
Нужно поработать с формой. В целом некоторые строчки смотрятся удлинёнными искусственно. Может имеет смысл подумать над более короткими строками? Если нет, то давайте посмотрим построчно как можно избавиться от этого впечатления.
Какой из вариантов выбираем?
С уважением,
Лиз
Лиз, я боюсь укорачивать строки, как бы не вышло, как у Васисуалия Лоханкина.
ИМХО уж лучше поработать над тем, что есть, если возможно. А какие строки тебя напрягают?
С теплом -Таня.
Неактивен
Хорошо. Я смогу дать свои рекомендации завтра. Возможно, что до меня что-то Вам посоветовать смогут другие редакторы.
С теплом,
Лиз
Неактивен
Жизнь в раю и к познанью любовь.
Вот тут звукопись неудачная и инверсия, я не сразу даже понял что с чем совмещается.
Неактивен
Привет Танюша!
Интересный стиш принесла - с философским посылом -
давай посмотрим -
Я летел сквозь пространство далёких миров - вот сразу - если говорить - летел ( настоящее время) ЛГ сквозь, то миры-то уже не далёкие, он ведь уже там, сквозь них пролетает,... или если иметь ввиду - от нас далеких - тогда нужно прошедшее время для летел т.е. летал...как бы ЛГ вспоминает уже будучи на Земле - Это по типу - Я жрица Солнца в древнем Перу, сама понимаешь, что древний Перу это для нашего времени, но если заявлять что ты Жрица Солнца то Перу для неё не древний, а настоящее время...)))
Меж горячих и тусклых светил.
Я такую планету найти был готов,
Где бы вечно с тобою там жил. Где бы вечно - требует продолжения - мог бы, или с тобой бы там жил... но эти мелкие словечки - из-за них вся фраза выглядит неуклюже... можно как-то иначе сказать?
Говорят, что бывал, может даже не раз,
Райский сад на планете людей.
Только скучно им там становилось подчас
И хотелось всё новых идей.
Но никак невозможно в одно совместить (-)
Жизнь в раю и к познанью любовь. инверсия... и это -иЗНЬВРа- да и Любовь к познанию - сложно представить - тяга к познанию - это яснее
Чтобы новое что-то найти и открыть, узнать иль открыть...
Надо жизнь отдавать вновь и вновь.
Танюша, посмотри, подумай, что можно сделать...
Неактивен
Новая редакция стихо, на мой взгляд, устраняет отмеченные вами недостатки.
ИМХО любовь, а не только тяга, вполне приложима к понятию "познание".
Познание не совместимо с раем (застывшим совершенством), за него всегда приходится платить самой жизнью . С теплом - Таня
Неактивен
Танюша, сейчас ещё редакторы посмотрят, может быть - мы с тобой что-нибудь пропустили...
Неактивен
Татьяна, получилось очень неплохо. Посмотри ещё вот на эти строчки:
"Где я вечно с тобою бы жил" - почему-то в ней ещё осталось впечатление искусственной "удлинённости". Впечатление слабое, поэтому если замена не найдётся - можно оставить как есть.
"Только скучно им там становилось подчас" - вот здесь над заменой подумать рекомендовала бы. Или "там заменить на "в нём" или (несмотря на близкое соседство) заменить "там" на "в саду". Посмотри, так будет звучать более определённо и чётко.
"Надо жизнь отдавать вновь и вновь" - в принципе неплохо. Но в сочетании с рифмой "любовь - вновь" звучит слишком просто. А это концовка. Есть варианты замены?
С теплом,
Лиз
Неактивен
Лиз, с заменой "там" на "в нём" можно согласиться. А вот с остальным...
"Где я вечно с тобою бы жил" - это ведь цель всех моих скитаний по мирам, тут и сказать больше нечего... Концовка стихо в том, что если не хочешь беспечной жизни в Раю, а стремишься к познанию нового, то этому нужно посвящать всю жизнь. Вспомни Еву: ведь Бог её предупредил, что за познание - умрёт. Но любовь к познанию пересилила, и бессмертье она потеряла... А что касается рифмы "любовь - вновь", так она от частого применения всё-равно не становится избитой ИМХО, такова уж она есть. Спасибо за внимание к мне!
С теплом - Таня.
Золотой-Дракон написал(а):
Татьяна, получилось очень неплохо. Посмотри ещё вот на эти строчки:
"Где я вечно с тобою бы жил" - почему-то в ней ещё осталось впечатление искусственной "удлинённости". Впечатление слабое, поэтому если замена не найдётся - можно оставить как есть.
"Только скучно им там становилось подчас" - вот здесь над заменой подумать рекомендовала бы. Или "там заменить на "в нём" или (несмотря на близкое соседство) заменить "там" на "в саду". Посмотри, так будет звучать более определённо и чётко.
"Надо жизнь отдавать вновь и вновь" - в принципе неплохо. Но в сочетании с рифмой "любовь - вновь" звучит слишком просто. А это концовка. Есть варианты замены?
С теплом,
Лиз
Неактивен
"Наше дело предложить. Ваше дело отказаться")))
Тогда куда перемещаем стихотворение, Татьяна?
Неактивен
Дорогие Дракошечки! Наверное, лучше всего послать стихо на сайт (с пометкой, конечно), поскольку и так его здесь изрядно перелопатили. Вряд ли форум добавит что-то... А кому что-то потребуется, так ведь и на сайт можно комментарий присласть? Спасибо всем за внимание и конструктивную критику! С теплом - Татьяна.
Неактивен
Приняли к сведению. Перенесём на сайт.
Спасибо за приятное сотрудничество
Всегда рады видеть.
С теплом,
Лиз
Неактивен