Приглашаем литераторов и сочувствующих!
Вы не зашли.
Переведи меня на свой язык.
Тревожат непривычные созвучья.
Усталость неизбежностью паучьей
опутывает сердце, и проник
под веки холод. Ты сумеешь лучше.
Переведи меня на свой язык.
В архив приговорен оригинал.
И я согласна – там ему и место.
Мой мир ветшает. Пусто в нем и тесно
одновременно. Я в плену зеркал,
мне правду говорящих безвозмездно.
В архив приговорен оригинал.
Нисходит ясность. Холодно глазам.
Так осенью прозрачны перспективы.
В шестой палате скорбно и правдиво
надежды закрывается сезам
и гордо отвергает седативы.
Нисходит ясность. Холодно глазам.
Неактивен
Какая ясность и какая стройность!
СК
Неактивен
замечательное СтихО ))
Неактивен
Саша Коврижных написал(а):
Какая ясность и какая стройность!
СК
Высокая похвала, Саша.
Гордюсь
ИК
Неактивен
Наталья Лигун написал(а):
замечательное СтихО ))
Нат, спасибо. Может, и замечательное, но еще и замУчательное слегка
Неактивен
Ирина Каменская написал(а):
Саша Коврижных написал(а):
Какая ясность и какая стройность!
СКВысокая похвала, Саша.
Гордюсь
ИК
Это не я сказал, это Сальери у Пушкина, когда Моцарта слушал.
СК
Неактивен
Так, да? Погордиться не даешь?
Я знаю, что это Пушкин. Иногда ж и порадоваться хоцца.
ИК
Неактивен
Ирина Каменская написал(а):
Так, да? Погордиться не даешь?
Я знаю, что это Пушкин. Иногда ж и порадоваться хоцца.
ИК
Я же Вас с Моцартом сравнил, а себя ....
СК
Неактивен
Саш, я ж понимаю. И очень благодарна. Ерничаю от смущенья
Неактивен
Ирина Каменская написал(а):
Саш, я ж понимаю. И очень благодарна. Ерничаю от смущенья
Таже фигня.
СК
Неактивен
Симпатишное!
Неактивен
Неактивен
Иришкин. Необъяснимо, но мне почему-то очень хочется продолжения.
Жизнеутверждающего и немножко приоткрывающего "сезам надежды". :sunny:
Мои чувства магически перекликаются с твоими,
но на такой минорной ноте останавливаться я не согласна!
Должен же быть у нас хоть какой-то выход из "палаты номер шесть"!!! :star:
ИZ
Неактивен
Будет. Обязательно. Но в другом стихе.
Пасибки за сопереживание )))
Неактивен