Приглашаем литераторов и сочувствующих!
Вы не зашли.
В нашем городе побывала известная телеведущая, автор детективов Татьяна Устинова. В Доме книги состоялась её встреча с читателями, в ходе которой она не только давала автографы почитателям своего таланта, но и отвечала на вопросы журналистов и аудитории.
В наибольшей мере людей интересовало начало творческого пути: ведь образование Устиновой далеко от гуманитарных отраслей: с блеском окончив школу, Татьяна Витальевна поступила в Московский физико-технический институт по специальности «аэродинамика больших скоростей».
Так вот, первый литературный опыт, по словам самой Татьяны, был неудачным. «Лет в 7, – рассказала Устинова, – я написала рассказ «Одуванчик», которым была очень довольна. В нём всё казалось таким красивым – природа, цветы, растения, герои…Но после того, как рассказ раскритиковала моя бабушка, я порвала его на мелкие кусочки. А бабушке за это я только благодарна: если бы меня все вокруг хвалили, неизвестно, как могла повернуться жизнь. Но наверняка иначе».
О связи по жизни с полученной в институте специальностью писательница сказала «Никакой нет связи. Ни у меня, ни у любого из тех, кто учился вместе со мной. Жизнь ставит в такие условия, что трудиться по профилю просто нереально. Государство испытывает потребность в профессионалах других отраслей. И мы должны соответствовать таким критериям, иначе нам просто не выжить».
Но чему на самом деле учит институт, так это работать: «Если надо трудиться по 10-12 часов в сутки и более – энергии хватит независимо от желания. Тем более, что жизнь наполнена не только литературным жанром – например, съёмки в передаче «Час суда» тоже требуют немало времени и сил».
– Читаете ли Вы произведения коллег по жанру?
– Безусловно. Свободное время отдаю творчеству Акунина, Донцовой, Незнанского. С удовольствием читаю книги Марининой. Из зарубежных авторов наиболее близок Дик Френсис.
– Как к Вашему творчеству относится семья?
– В процессе работы мне постоянно дают советы все кому не лень. Иногда до смешного доходит. Кто-то, помнится, выдал нечто вроде «Татьяна, бросай эту писанину и живи своей семьёй» (эти слова произнесены с улыбкой). А вообще – они воспринимают его нейтрально. Вышедшие романы с наибольшим интересом читает моя мама.
– А как рождается сюжет? И каждый ли герой реален?
– Сюжеты чаще приходят из жизни, а додумывается совсем немногое. Что касается героев – некоторые имеют отдельных реальных прототипов, а некоторые – собирательные персонажи, в которых понемногу черт разных людей.
– Верите ли Вы в приметы?
– В общеизвестные – нет. Ну перебежит дорогу чёрная кошка, ну пересечёт мой путь человек с пустым ведром – ну и что? На течении дня это никак не отразится. А вот личные приметы есть. Много говорить не стану – это моя тайна. Но верю в ангела-хранителя, который оберегает каждого человека, не даёт ему сбиваться с избранного пути.
– О Саратове что-нибудь напишете? И как Вам наш город?
– Саратов – чудесный город. Здесь есть просто потрясающие местности и места. Кроме того, здесь живёт один мой знакомый, рассказавший немало интересного. Так что ждите…
Александр Зрячкин
Саратовская панорама №55 (546)
2-8 августа 2006 г.
Отредактировано Александр Зрячкин (2006-08-02 14:31:14)
Неактивен
С Устиновой я, обычно, в ИКЕЕ встречаюсь )))
Акунин все сюжеты скоммуниздил у Гиляровского, опопсовив их донельзя, но в поезде можно почитать.
Донцова (сорри, любители Донцовой) - ацтой (сорри, Савл) И не говорите мне, что это - психотерапия. Есть - врач, а есть бабка - повитуха, выманивающая младенчика "на сахарок" (все марш в Булгакова и Вересаева)
Маринина - да, но как и Акунин. Для поезда. Правда, сюжеты всё-таки "скоммуниздены" и творчески преформированы из жизни, а не у покойных гениев.
Незнанский... Лучше промолчу.
Как это не свзяывает Татьяну ничего с образованием? Врёт глубокоуважаемая. БОЛЬШИХ... Ключевое слово (героиньки - то у неё, как правило, такие некчемные, но о-о-о-очень душевные толстушки. Все такие с бо-о-о-ольшой душой. И все лоффят прЫнца. Ну, пару исключений она сделала... То журналисточка где - то, ничЁ так, выскочит, то, кто-нить, вяжущий варежки
В метро, её, в метро, любимую!
Неактивен
А мне так стыдно, только Акунина читала.
Зато Гарри Поттера раза по три
Неактивен
Таша написал(а):
Акунин все сюжеты скоммуниздил у Гиляровского
Обижаете, товарищ начальник - Акунин сюжеты у всех коммуниздил, вплоть до Ле Карре и тети Агафьи.
Собственно, помню, поначалу все его романы так и позиционировались в рекламе - "стилизация под..."
И само по себе это не так уж и плохо. Ведь сюжет любого детектива сводится к банальному: А замочил Б, а В его разоблачил. Главное, как всегда, качество реализации.
Интересно, а как уважаемые коллеги относятся вообще к авторству Акунина?
Существует мнение, что лично Чхартришвили (правильно фамилию воспроизвел?) написал только первые четыре романа про Фандорина, а все остальное - труды литературного цеха.
PS Собственного мнения на сей счет не имею. Потому как вполне допускаю, что профессиональный литературовед в состоянии написать стилистическую стилизацию под кого угодно. В в отличие от писателя
Известный пример: когда Стивенсон умер, не окончив роман "Сент-Ив", издательство, с которым был договор, предлагало дописать его многим известным писателям, в том числе Конану Дойлу и Хаггарту. Никто не взялся. А дописал его именно профессор литературоведения. Причем, если не знать заранее, определить, где кончается текст Стивенсона и начинается его, невозможно.
Неактивен
гы. ещё случается, что жёны дописывают за покойных мужей (а могёть быть и за здравствующих)
а с Устиновой я знакома только по "часу суда. Удивительные глупости она там городит :-x
Неактивен
alv написал(а):
Таша написал(а):
Акунин все сюжеты скоммуниздил у Гиляровского
Обижаете, товарищ начальник - Акунин сюжеты у всех коммуниздил, вплоть до Ле Карре и тети Агафьи.
Собственно, помню, поначалу все его романы так и позиционировались в рекламе - "стилизация под..."
И само по себе это не так уж и плохо. Ведь сюжет любого детектива сводится к банальному: А замочил Б, а В его разоблачил. Главное, как всегда, качество реализации.
Интересно, а как уважаемые коллеги относятся вообще к авторству Акунина?
Существует мнение, что лично Чхартришвили (правильно фамилию воспроизвел?) написал только первые четыре романа про Фандорина, а все остальное - труды литературного цеха.
PS Собственного мнения на сей счет не имею. Потому как вполне допускаю, что профессиональный литературовед в состоянии написать стилистическую стилизацию под кого угодно. В в отличие от писателя
Известный пример: когда Стивенсон умер, не окончив роман "Сент-Ив", издательство, с которым был договор, предлагало дописать его многим известным писателям, в том числе Конану Дойлу и Хаггарту. Никто не взялся. А дописал его именно профессор литературоведения. Причем, если не знать заранее, определить, где кончается текст Стивенсона и начинается его, невозможно.
Иногда литературные негры переплёвывают работо - создателя Факт! То бишь, пока живу - spero себе потихохоньку. Кстати, стилистическую стилизацию стилизовать под какой угодно стиль - как два пальца об асфальт, и в то же время - нет более тяжёлого труда.
Неактивен
Алиса Деева написал(а):
гы. ещё случается, что жёны дописывают за покойных мужей (а могёть быть и за здравствующих)
а с Устиновой я знакома только по "часу суда. Удивительные глупости она там городит :-x
Эгри с тобою так, что дальше некуда!
Неактивен
Елене Лаки написал(а):
А мне так стыдно, только Акунина читала.
Зато Гарри Поттера раза по три
"Как?!" - возмущённый вопль, - "А "Колобка" в детском саду, а Герцен "Былое и думы" в школе? А надписи на заборе?!...Только Акунина и Дж.К. Ролинг?!" (Ну, это особа, которая Потного Гарри написала). Вы откуда?
Неактивен
Таша написал(а):
Елене Лаки написал(а):
А мне так стыдно, только Акунина читала.
Зато Гарри Поттера раза по три"Как?!" - возмущённый вопль, - "А "Колобка" в детском саду, а Герцен "Былое и думы" в школе? А надписи на заборе?!...Только Акунина и Дж.К. Ролинг?!" (Ну, это особа, которая Потного Гарри написала). Вы откуда?
Ой! Вы из Москвы... А я хотела, было, написать, мол, бросить всё, уехать в... в Москву не получается.
Анекдот старый знаете?
Экзамен по диамату. Профессор задаёт вопрос о трёх источниках и трёх составных частях. Студент - ни бум-бум. Ну, он что попроще. Хочет на трояк вытянуть, чтоб самому потом не париться. Спрашивает его: "Кто такой Владимир Ульянов?" Студент не знает. Профессор спрашивает: "Вы откуда?" Студент: "Из Кемерово..." Профессор: "Бросить что ли всё на хрен, уехать в Кемерово?" )
Не обижайтесь. Эт я так придирчиво шучу. Стёбер я (alv, прости, не юниксоид)
Неактивен
Признаюсь вам, Дамы и Господа, в постыдном. Мне нравится Акунин... ы-ы-ы-ы-ы... (именно первая серия чёрненькая такая обложечка... стилизация детЕктивов...) Пошла в наказание за свой грязный низкий вкус читать Жан Жака, мечтая тайно о Фандорине, аки дева непорочная...
Неактивен
Таша написал(а):
Таша написал(а):
Елене Лаки написал(а):
А мне так стыдно, только Акунина читала.
Зато Гарри Поттера раза по три"Как?!" - возмущённый вопль, - "А "Колобка" в детском саду, а Герцен "Былое и думы" в школе? А надписи на заборе?!...Только Акунина и Дж.К. Ролинг?!" (Ну, это особа, которая Потного Гарри написала). Вы откуда?
Ой! Вы из Москвы... А я хотела, было, написать, мол, бросить всё, уехать в... в Москву не получается.
Не обижайтесь. Эт я так придирчиво шучу. Стёбер я (alv, прости, не юниксоид)
Таша ! Какие обиды ! Просто отвлеклась от форума.
Признаюсь, что еще мне "Три мушкетера" нравятся
Но волевым решением лет семь назад прекратила перечитывать Дюма
Акунин - неплохое развлекательное чтиво. Пока читаешь - не оторваться, закончишь - вспомнить нечего.
Неактивен
Елене Лаки написал(а):
Акунин - неплохое развлекательное чтиво. Пока читаешь - не оторваться, закончишь - вспомнить нечего.
Гы, прямо, как большинство современных стихов. Пока дочитаешь до конца, не вспомнить, что было в начале.
Отредактировано Алиса Деева (2006-09-23 14:22:38)
Неактивен
Елене Лаки написал(а):
Таша написал(а):
Таша написал(а):
"Как?!" - возмущённый вопль, - "А "Колобка" в детском саду, а Герцен "Былое и думы" в школе? А надписи на заборе?!...Только Акунина и Дж.К. Ролинг?!" (Ну, это особа, которая Потного Гарри написала). Вы откуда?Ой! Вы из Москвы... А я хотела, было, написать, мол, бросить всё, уехать в... в Москву не получается.
Не обижайтесь. Эт я так придирчиво шучу. Стёбер я (alv, прости, не юниксоид)Таша ! Какие обиды ! Просто отвлеклась от форума.
Признаюсь, что еще мне "Три мушкетера" нравятся
Но волевым решением лет семь назад прекратила перечитывать Дюма
Акунин - неплохое развлекательное чтиво. Пока читаешь - не оторваться, закончишь - вспомнить нечего.
Неправда! (Со слезой в голосе) стилизованные под стилизацию Гиляевские описания Москвы незабываемы. О, Хитровка! О, Охотный ряд! О, Сухаревка! О, Лубянка! О, Елисеевский!... Ну, и "Остапа понесло" Затыкаюсь:-x
Неактивен
Таша написал(а):
Неправда! (Со слезой в голосе) стилизованные под стилизацию Гиляевские описания Москвы незабываемы. О, Хитровка! О, Охотный ряд! О, Сухаревка! О, Лубянка! О, Елисеевский!... Ну, и "Остапа понесло" Затыкаюсь:-x
Мне бы Вашу память (с завистью) :o
Неактивен
Таша написал(а):
Иногда литературные негры переплёвывают работо - создателя Факт!
Если и факт - то крайне редкий. Как известно, у Александра Дюма-отца был литературный цех с литрабами. Которые тоже мнили себя великим авторами. А глава этих литрабов, Огюст, если эклер не подводит, Маке, полагал себя истинным автором "Трех мушкетеров" и "Графа Монте-Кристо"
И вот однажды он взбунтовался и ушел. Начал писать сам, без ансамбля, все один, бл...
Вопрос уважаемым коллегам: кто-нибудь может вспомнить хоть один роман Огюста Маке - а он их написал под своим именем многие десятки?
А Александра Дюма-отца по сей день читают. А некоторые старые хрычи, типа меня, даже и перечитывают...
Таша написал(а):
Кстати, стилистическую стилизацию стилизовать под какой угодно стиль - как два пальца об асфальт, и в то же время - нет более тяжёлого труда.
И для писателя труд этот, как правило, непосилен - для него писать в не своем стиле, это что серпом по... ну сами знаете, чему
Неактивен
Алиса Деева написал(а):
гы. ещё случается, что жёны дописывают за покойных мужей (а могёть быть и за здравствующих)
и не до-писывают...
вообще, когда возник жанр дамского дефектива, у меня было устойчивое ощущение, что это все пишуть жены новых русских в паузах между бутиками и массажными кабинетами
Теперь для некоторых случаев точно знаю, что это не так - а ощущение осталось
Неактивен
2Таша
В исконном варианте Вашей замечательной истории фигурировал Урюпинск
А Кемерово - это большой областной центр, где Вовочку хорошо знали (кстаи, и по сей день помнють)
Неактивен
alv написал(а):
Таша написал(а):
Иногда литературные негры переплёвывают работо - создателя Факт!
Если и факт - то крайне редкий. Как известно, у Александра Дюма-отца был литературный цех с литрабами. Которые тоже мнили себя великим авторами. А глава этих литрабов, Огюст, если эклер не подводит, Маке, полагал себя истинным автором "Трех мушкетеров" и "Графа Монте-Кристо"
И вот однажды он взбунтовался и ушел. Начал писать сам, без ансамбля, все один, бл...
Вопрос уважаемым коллегам: кто-нибудь может вспомнить хоть один роман Огюста Маке - а он их написал под своим именем многие десятки?
А Александра Дюма-отца по сей день читают. А некоторые старые хрычи, типа меня, даже и перечитывают...Таша написал(а):
Кстати, стилистическую стилизацию стилизовать под какой угодно стиль - как два пальца об асфальт, и в то же время - нет более тяжёлого труда.
И для писателя труд этот, как правило, непосилен - для него писать в не своем стиле, это что серпом по... ну сами знаете, чему
Вот потому сижу, бл... в ансамбле... Хорошо, что у меня нет этих вот, по которым серпом...
Дюма тоже перечитываю (можно себя хрычовкой не считать? Хрычовером тока ) А какже Ильф и, прости Господи, Петров и их история с Олешей? Ладно, молчу-молчу... Пример неудачный. Они его сразу ...того... лоханули... ещё и отделались дамским золотым портсигарчиком.
Хотя, конечно, полностью с Вами согласна. Писать "под кого - то" - убить себя. Писать своё "под кого-то" - убить опус. Если ты, конечно, писатель. Хотя... Вопрос спорный. Настоящий воин текуч. Можно всю жизнь писать для Васи Пупкина и Вася Пупкин, скажем, станет вполне известным автором бизнесовых, к примеру, изданий. Что не мешает пишущему пописывать "в стол" и "в почтовый ящик" и в один прекрасный день стать ... ну, скажем, Пупой Васькиным. И никто этих двух людей между собой не свяжет. Если не найдётся некий въедливый литературовед. А не найдётся! А настоящему писателю - сам процесс в кайф. Как поручику Ржевскому, так что, (прости, Алиса) "...только в вечном обрящет поэт растворенное Слово, только в вечном Поэта найдёт зачарованный Бог, только вечною темой вернётся к нам магия снова - отрешённость, величие, служение, смерть и любовь..."
А что касается детЕктивов, - был бы синопсис и пара-тройка писулек настояЧего афтара... для тех, кому на хлеб с маслом...
А мне, пока, к примеру, копирайтерских и фрилансерских всяких на бензин хватат!
Алаверды ДюмЕ Гиляровским. Хорошая глава есть в "Москве и москвичах" - Собачий театр. Рекомендую. Как раз тематики литрабов касается. Ничего в мире не меняется. Ничего. Ибо Он - Вечен!
Неактивен
alv написал(а):
2Таша
В исконном варианте Вашей замечательной истории фигурировал Урюпинск
А Кемерово - это большой областной центр, где Вовочку хорошо знали (кстаи, и по сей день помнють)
Ну, я же, отчасти, так скать, дженерейшен некст, мать его итить. Но моё сердце отдано городу Зажопинску. Форева. В любых анекдотах.
Неактивен
Вот придёт Александр, а мы тут под его заметкой так понагадили! ИнтрГАДостями о большой и толстой... б-р-р-р... великой и могучей Татьяне, пирожок ей в зубы. Кстати, она их обалденно печёт. И большой респект ей за это. Моё субъективное гаденькое мнение - выбрасывай она на рынок свои пирожки - разбогатела бы до неприличия. Могла бы даже новую избушка заместь старой построить. Прямёхонько как в "Ста летах одиночества" бы вышло. )
Дай ей Бог здоровья и счастья!
Неактивен
"сердце отдано городу Зажо"
Пырловка, в оригинале звучало как Пырлоука.
Неактивен
Дмитрий Толстых написал(а):
"сердце отдано городу Зажо"
Пырловка, в оригинале звучало как Пырлоука.
Не-не... Я "из ОдЭсс" (Фрумкеровское) За "ОдЭссу" в ОдЕссе порешить могут. Как Внашей Пырлоуке за "Пырловку" Как не фонетировала "Зажопинском" - ничЁ не вышло. Пойду орфоэпировать!
Неактивен
Хе-хе-хе... "Эклер не подводит" хе-хе-хе... alv, ЩА я спошлю... Стилизовано под старый анекдот. Передача для тех, кого подводит эклер: "Час сюда, час - туда..." (ну, или для "любви/брака" с толстушками) ... хе-хе-хе... Всё, ругайте меня!
Неактивен
Таша написал(а):
Всё, ругайте меня!
Интересно, за что...
Неактивен